Nous portons un regard épicurien, décalé, amusé et urbain sur le fooding. Nous ne cherchons pas à sauver ni nourrir la planète. We cast an epicurean, quirky, joyful and urban eye over fooding. We do not aim at saving nor feeding the world.

mercredi 25 janvier 2012

Une bibliothèque sur un grain de riz


An artist is not obsessive, he meditates...
"Several years ago, I decided to write the entirety of Marcel Proust’s In Search of Lost Time word for word on grains of rice – about 1.5 million words. I don’t remember how I initially thought of it. Maybe it was just something meditative to do. The intent is to house all the grains of my “translation” in a single, giant hourglass, where the rice kernels replace grains of sand. This project will take at least a few more years to complete. In the meantime, I decided to do smaller versions of this project by writing singular chapters or complete texts from shorter works, usually of books in my own library. A collector friend subsequently commissioned me to do the first chapters of his seven favorite books, and that’s how the project’s evolved. I write using a very fine point technical pen, without a magnifying glass". Each grain of rice contains a single word written in ink - with the book titles written on grains painted gold. 
The Vietnamese born American artist Trong G. Nguyen probably draws on his Taoist culture with this combination of order and chaos - messy kernels orderly written inside the bags, elegant and careful displays of the bags with jumbled stamps. And he offers food for thought, just like books.



Un artiste n'est pas maniaque, il médite... 
"Il y a quelques années, j'ai décidé d'écrire la totalité d'A la recherche du temps perdu de Marcel Proust, mot pour mot, sur des grains de riz - 1,5 millions de mots environ. Je ne me souviens pas comment m'est venue cette idée. Peut-être était-ce seulement une façon de méditer. Mon intention est de loger tous les grains de ma 'traduction' dans un sablier, où les grains de riz remplaceront les grains de sable. L'achèvement de ce projet nécessitera encore quelques années. Dans l'intervalle, j'avais décidé de faire une version plus limitée de ce projet en écrivant des chapitres ou des textes complets d'oeuvres plus courtes, tirés de ma bibliothèque. Un ami collectionneur m'a ensuite commandé les premiers chapitres de ses 7 livres préférés, c'est ainsi que le projet a évolué. J'écris en utilisant un stylo à pointe très fine, sans loupe". Chaque grain de riz contient un mot écrit à l'encre et le titre est écrit sur des grains dorés. 

L'artiste américain d'origine vietnamienne Trong G. Nguyen fait probablement appel à sa culture taoïste avec cette combinaison d'ordre et de désordre - des grains de riz écrits minutieusement et disposés en vrac dans les sacs, une présentation élégante et soignée des sachets, estampillés de façon désordonnée. Une nourriture pour l'esprit, tout comme les livres..

Food For Thought, Gallerie Quynh, Ho Chi Minh City

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire