Nous portons un regard épicurien, décalé, amusé et urbain sur le fooding. Nous ne cherchons pas à sauver ni nourrir la planète. We cast an epicurean, quirky, joyful and urban eye over fooding. We do not aim at saving nor feeding the world.

samedi 4 février 2012

Quel titre ? Je donne ma langue au chat !

Retrouvons le plaisir désuet de la langue de chat, ce régal pour le café.
Le café noir est à la langue de chat ce qu’est le ruban au cou d’Olympia.
La langue de chat, dite aussi katzenzungen en Allemagne, est souvent recouverte de chocolat tandis qu’au Japon, on aime la parfumer au thé vert.
N’oublions pas qu’en outillage, c’est un outil professionnel du maçon, une petite truelle effilée qui sert à faire les finitions. Ne vous trompez de rayon.
Mieux vaut grignoter des langues de chat entre amis sur un chantier plutôt que sortir maquillé à la truelle.

Langue de chat pour Olympia - Eric Leroux

Let’s enjoy the old fashioned “cat's tongue” cookies, a feast for the coffee.

Black coffee is to the cat's tongue cookies what the Red ribbon is to Olympias neck.

The cat's tongue cookies, also known as katzenzungen in Germany, is often covered with chocolate, while in Japan they prefer a green tea flavor.

It is also, in the hand-tool category, a tool for the mason; a small, sharpened trowel used for the finishes. Beware of this confusion in the shopping sections !

It is better to enjoy cat’s tongue cookies with friends on a construction site than to apply make-up on with a trowel.

Langue au chat - Eric Leroux
Chocolat Foucher, 134 rue du Bac 75007 / 30 avenue de l’Opéra 75002 Paris

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire