Nous portons un regard épicurien, décalé, amusé et urbain sur le fooding. Nous ne cherchons pas à sauver ni nourrir la planète. We cast an epicurean, quirky, joyful and urban eye over fooding. We do not aim at saving nor feeding the world.

jeudi 2 juin 2011

Chardin sur le Niger

Toute cette histoire de pique nique bozo est venue d'une peinture de Chardin. Pour une raison obscure, nécessité s'est faite de transcrire cette nature morte sur les bords de Niger.  Notons que les poissons bambara sont moins raides que ceux de Jean-Siméon... Le nana est à droite, le capitaine à gauche.. 
Ensuite, on a songé à manger la nature morte...

All this bozo picnic story came from a Chardin's painting. At some point, we felt it was necessary to take this painting to a Niger setting. Let's notice that the Bambara fish are far less stiff than those in Jean-Siméon's painting...Nana is on the right hand side, salé on the left one..
Then, we thought of eating the painting ingredients... 

Jean-Siméon Chardin


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire